小说楔子怎么写:如何翻译并理解“i'm not the sharpest spoon in the shed”? 是谦虚的说法么?

来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/07/10 23:19:46

“i'm not the sharpest spoon in the shed”? 是谦虚的说法么?
此句本身是中性的,谦虚与否得看上下文。

例如:
(谦虚的说法):
I'm not the sharpest spoon in the shed. I think John can do this job much better anybody.

(不谦虚的说法):
Although I'm not the sharpest spoon in the shed, I think I can do this job much better anybody.