5g产业链上市公司:请专业翻译帮忙一下,译成英语--中国银行平阳县支行昆阳分理处
来源:百度文库 编辑:查人人中国名人网 时间:2024/10/04 10:26:28
银行分行的翻译
语序是这样的吗?我自己是这样译的,专业人帮忙看一下,Kunyang subbranch,Pingyang County branch,Bank of China
因为老外要汇款过来,所有不能出错呀,有请专业人帮我回复一下,正确的应该是怎么样的。非常感谢
语序是这样的吗?我自己是这样译的,专业人帮忙看一下,Kunyang subbranch,Pingyang County branch,Bank of China
因为老外要汇款过来,所有不能出错呀,有请专业人帮我回复一下,正确的应该是怎么样的。非常感谢
Bank of China Ping Yang county branch Kun Yang office
你把语序倒过来就可以
Bank of China Pingyang Branch Kunyang Office/Sub-branch
你可以看看中国银行地方分行的英文是怎样写的。这跟一般的地址写法有点区别。
Kunyang Office, Pingyang Branch, Bank of China 英语中地点应该从小到大